Info / FAQ Info / FAQ

Alle Antworten auf deine Fragen All answers to your questions

Die Onlineanmeldung für die Einzelrennen ist nur per SEPA-Lastschrift bis zum 02. Juni 2026 um 23:59 Uhr über Time and Voice möglich. Online registration for individual races is only available via SEPA direct debit through Time and Voice until June 2, 2026 at 11:59 PM.

Am Blaffertsberg 33, 42899 Remscheid. Beschilderungen vor Ort führen euch direkt zum Eventgelände. Blaffertsberg 33, 42899 Remscheid, Germany. Signposts on site will guide you directly to the event area.

Parkmöglichkeiten befinden sich in der Weberstraße, Schmiedestraße und der Klausener Straße. Bitte Beschilderung und Helferanweisungen beachten. Parking is available in Weberstraße, Schmiedestraße and Klausener Straße. Please follow the signs and instructions from the marshals.

Nachmeldungen sind bis 60 Minuten vor dem Start der einzelnen Rennen möglich. Es wird eine Nachmeldegebühr erhoben. Late registration is possible until 60 minutes before the start of each race. An additional late registration fee will be charged.

Die Ausgabe der Startnummern erfolgt am 05. Juni 2026 (Fr.) von 17:00 – 19:00 Uhr, am 06. Juni 2026 (Sa.) von 08:00 – 17:00 Uhr und am 07. Juni 2026 (So.) von 08:00 – 15:00 Uhr. Außerdem bis jeweils eine Stunde vor dem Start des betreffenden Rennens. Race numbers can be collected on June 5, 2026 (Fri) from 17:00 – 19:00, June 6, 2026 (Sat) from 08:00 – 17:00 and June 7, 2026 (Sun) from 08:00 – 15:00. Additionally until one hour before the start of the respective race.

Die genauen Startzeiten und Klasseneinteilungen findet ihr im Zeitplan. The exact start times and race categories can be found in the race schedule.

Für die Klassen U11, U13 und U15 wird ein Trial nach offiziellen Trialregeln durchgeführt. For the U11, U13 and U15 categories a technical skills trial will be held according to the official trial regulations.
(siehe Generalausschreibung)

Duschen stehen in der Sporthalle Lüttringhausen (Klausener Str. 50) zur Verfügung. Entfernung: ca. 1,8 km vom Eventgelände. Showers are available at the Lüttringhausen sports hall (Klausener Str. 50), about 1.8 km from the event area.

Die Siegerehrungen finden nach Rennende statt, in der Regel nach Start des folgenden Rennblocks. Das Nichterscheinen nach dem dritten Aufruf durch den Sprecher führt zum Ausschluss des Preisgeldes. Award ceremonies take place after the races, usually after the start of the next race block. Failure to appear after the third call by the speaker will result in loss of prize money.

Die Preisgelder werden vor Ort an der Nummernausgabe ausgezahlt. Prize money will be paid out at the race office at the event area.